Curso de preparación para el examen de Traductor Jurado inglés-español.

El curso tiene una duración de dos a tres años dividido en ciclos de 5 meses cada uno.  La persona interesada debe someterse a un examen de nivelación que deberá ser aprobado con un mínimo de 75%, para poder optar al curso de dos años.  Si el resultado fuere entre 50%-75%, deberá optar por el curso de tres años.

Objetivos

  • Proporcionar al estudiante los conocimientos necesarios para aprobar el Examen de Traductor Jurado del Ministerio de Educación de Guatemala.

  • Incrementar el desarrollo de destrezas, habilidades y conocimientos que faciliten traducir con claridad, corrección, exactitud y propiedad.

Contenidos:
Los contenidos del curso abarcan el conocimiento de las técnicas de traducción (intralingual, libre, legal, etc.), así como los conocimientos necesarios para la redacción de ambas lenguas y aspectos culturales relacionados con ellas.

Traducción Profesional:
El estudiante puede optar al título de Traductor Profesional en un año, después de haber estudiado los métodos de Traducción Libre.  El examen de nivelación es el mismo del Traductor Jurado.

Los exámenes para optar a la carera de Traductor pueden efectuarse en cualquier época del año.

La inscripción y los ciclos inician en enero y julio

HORARIO
Lunes/martes/miércoles:  5:30 p.m. - 7:00 p.m. 
Sábado: 8:00 a.m. - 12:45 p.m.

Horario de Oficina / Business Hours
Lunes a viernes / Monday to Friday: 8:00-12:30, 2:30-6:00
Sábados/Saturday: 8:00-12:00

14 Ave. 13-68, Zona 10.
Guatemala C.A.
Tel: (502) 2-368-1187 & (502) 2-337-3970